Difference between revisions of "Heaven"
Andrew Clark (talk | contribs) (Stub- Someone who knows the Greek or Hebrew please help..) |
m |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | In English translations of the [[Bible]], the word heavens can mean sky, or world above earth. For example, in [[Genesis]] 1:1, '[[God]] created the heavens and the earth.' However, the word in the singular is used to describe the place where God and [[angel]]s dwell- cf | + | In English translations of the [[Bible]], the word heavens can mean sky, or world above earth. For example, in [[Genesis]] 1:1, '[[God]] created the heavens and the earth.' However, the word in the singular is used to describe the place where God and [[angel]]s dwell- cf Genesis 22:15, 'the Lord's angel called out from heaven'. |
+ | |||
+ | Some of the most vivid descriptions of heaven are given in the [[Book of Revelation]]. | ||
{{stub}} | {{stub}} | ||
+ | |||
+ | [[ro:Cer]] |
Latest revision as of 11:29, November 28, 2018
In English translations of the Bible, the word heavens can mean sky, or world above earth. For example, in Genesis 1:1, 'God created the heavens and the earth.' However, the word in the singular is used to describe the place where God and angels dwell- cf Genesis 22:15, 'the Lord's angel called out from heaven'.
Some of the most vivid descriptions of heaven are given in the Book of Revelation.
This article or section is a stub (i.e., in need of additional material). You can help OrthodoxWiki by expanding it.