Difference between revisions of "User:Чръный человек"

From OrthodoxWiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "{| width="100%" style="background-color:#000000; border:#606060 solid 2px; color:#787878" |- | {{userboxtop| | backgroundcolor = #000000 | bordercolor = #606060}} {{Userbox...")
 
Line 6: Line 6:
 
| bordercolor =  #606060}}
 
| bordercolor =  #606060}}
 
{{Userbox
 
{{Userbox
| id = <b><font color=#fafafa>[[Russian language|ru]]</font></b>
+
| id = <b>[[Russian language|<font color=#fafafa>ru</font>]]</b>
 
| id-c = #000000
 
| id-c = #000000
 
| id-s = 20
 
| id-s = 20
| info = <font color=#A0A0A0>Для этого участника</font> <font color=#fafafa>[[:Категория:User ru|русский язык]]</font> <font color=#A0A0A0>является</font> <font color=#fafafa>[[:Категория:User ru-N|родным]]</font>
+
| info = <font color=#A0A0A0>Для этого участника</font> [[:Категория:User ru|<font color=#fafafa>русский язык</font>]] <font color=#A0A0A0>является</font> <font color=#fafafa>[[:Категория:User ru-N|родным]]</font>
 
|info-c = #000000
 
|info-c = #000000
 
|info-fc = #fafafa
 
|info-fc = #fafafa
Line 26: Line 26:
 
}}
 
}}
 
{{Userbox
 
{{Userbox
| id = <b><font color=#fafafa>[[Old Church Slavonic|cu-1]]</font></b>
+
| id = <b>[[Old Church Slavonic|<font color=#fafafa>cu-1</font>]]</b>
 
| id-c = #000000
 
| id-c = #000000
 
| id-s = 14
 
| id-s = 14
Line 39: Line 39:
 
| id-c = #000000
 
| id-c = #000000
 
| id-s =  
 
| id-s =  
| info = <font color=#A0A0A0>user from</font> <font color=#fafafa>[[Russia|Россия]]</font>
+
| info = <font color=#A0A0A0>This user is from</font> [[Russia|<font color=#fafafa>Russia</font>]]
 
|info-c = #000000
 
|info-c = #000000
 
|info-fc = #fafafa
 
|info-fc = #fafafa
Line 46: Line 46:
 
}}
 
}}
 
{{Userbox
 
{{Userbox
|id  = <b><font color=#fafafa>[[Ё]]</font></b>
+
|id  = <b>[[wikipedia:Yo (Cyrillic)|<font color=#fafafa>Ё</font>]]</b>
|info = <font color=#A0A0A0>This user supports the mandatory use of the letter</font> <font color=white>[[Ё]]</font> <font color=#A0A0A0>in the Russian language</font>
+
|info = <font color=#A0A0A0>This user supports the mandatory use of the letter [[wikipedia:Yo (Cyrillic)|<font color=white>Ё</font>]] in the Russian language</font>
 
|info-c = #000000  
 
|info-c = #000000  
 
|border-c = #000000
 
|border-c = #000000
 
|id-c=black
 
|id-c=black
|border-c = #606060
 
}}
 
{{Userbox
 
| id = [[Image:Coat_of_Arms_of_Moscow.png|35px|Летучая мышь]]
 
| id-c = #000000
 
| id-s =
 
| info = <font color=#A0A0A0>This user is interested in</font> <font color=#fafafa>[[history]]</font>
 
|info-c = #000000
 
|info-fc = #fafafa
 
|info-s =
 
|border-c = #606060
 
}}
 
{{Userbox
 
| id = [[Image:Cello study.jpg|25px|Музыка]]
 
| id-c = #000000
 
| id-s =
 
| info = <font color=#A0A0A0>This user also loves</font> <font color=#fafafa>[[music|the music]]</font>
 
|info-c = #000000
 
|info-fc = #fafafa
 
|info-s =
 
|border-c = #606060
 
}}
 
{{Userbox
 
| id = [[Image:Crystal Clear app katomic.png|40px|Наука]]
 
| id-c = #000000
 
| id-s =
 
| info = <font color=#A0A0A0>This user is interested in</font> <font color=#fafafa>[[science]]</font>
 
|info-c = #000000
 
|info-fc = #fafafa
 
|info-s =
 
 
|border-c = #606060
 
|border-c = #606060
 
}}
 
}}
Line 87: Line 57:
 
'''<big>Идеже криво, братие, исправивъше чьтѣте, благословите, а не кльнѣте.</big>'''
 
'''<big>Идеже криво, братие, исправивъше чьтѣте, благословите, а не кльнѣте.</big>'''
  
: ''Чръный человек'' means ''black man''. This name is inspired by the poem of <font color=#fafafa>[[wikipedia:Sergei Yesenin|Sergey Yesenin]]</font>. <small>Note: In contemporary Russian orthography letter combinations such as "Чрън" do not exist. This form is taken from the <font color="#fafafa">[[:wikipedia:The Tale of Igor's Campaign|Slovo o plŭku Igorevě]]</font> <font color="#fafafa">[[:wikipedia:Old East Slavic|orthography]]</font>.</small>
+
: ''Чръный человек'' means ''black man''. This name is inspired by the poem of [[wikipedia:Sergei Yesenin|<font color=#fafafa>Sergey Yesenin</font>]]. <small>Note: In contemporary Russian orthography letter combinations such as "Чрън" do not exist. This form is taken from the [[:wikipedia:The Tale of Igor's Campaign|<font color="#fafafa">Slovo o plŭku Igorevě</font>]] [[:wikipedia:Old East Slavic|<font color="#fafafa">orthography</font>]].</small>
 
 
: I contribute primarily to the <font color="#fafafa">[[Russian Wikipedia]]</font>. My edits to the English Wikipedia are mainly on articles associated with <font color="#fafafa">[[Russia]]</font>, <font color="#fafafa">[[music]]</font> and <font color="#fafafa">[[Orthodox Christianity|orthodoxy]]</font>. I sometime use En-wiki as a source to create (translate) new articles for Ru-wiki.
 
  
: The motto above can be roughly translated as: ''Where something is awry - read and correct, bless but do not curse''. The fact is, I make mistakes quite often, so please correct them.
+
: The motto above can be roughly translated as: ''Where is awry - read and correct, bless but do not curse''. The fact is, I make mistakes quite often, so please correct them.
  
 
<!-- feel free to correct this text if it contains any mistakes -->
 
<!-- feel free to correct this text if it contains any mistakes -->
 
|}
 
|}

Revision as of 21:37, June 5, 2012

ru Для этого участника русский язык является родным
en-2 This user is able to contribute with an intermediate level of English
cu-1 Сь польѕевател̑ь глаголѥтъ словѣньскы трьпимо
Flag of Russia.svg This user is from Russia
Ё This user supports the mandatory use of the letter Ё in the Russian language

Идеже криво, братие, исправивъше чьтѣте, благословите, а не кльнѣте.

Чръный человек means black man. This name is inspired by the poem of Sergey Yesenin. Note: In contemporary Russian orthography letter combinations such as "Чрън" do not exist. This form is taken from the Slovo o plŭku Igorevě orthography.
The motto above can be roughly translated as: Where is awry - read and correct, bless but do not curse. The fact is, I make mistakes quite often, so please correct them.