Changes

Jump to: navigation, search

Matins

9,234 bytes added, 06:59, April 26, 2017
m
Updated dead eMatins and goarch.org links to reflect goarch.org revamp and move from eMatins to AGES Initiatives Digital Chant Stand
'''Matins''' (also spelled ''Mattins'', from the Latin, ''matutinae'', "morning"), also called '''Orthros ''' (from Greek, meaning "morning", "dawn" or "day break"), is the longest and most complex of the [[Daily Cycle|daily cycle ]] services. Matins is celebrated in the morning, unless it is celebrated as part of a [[All-Night Vigil|vigil]] in the evening.{{Services}}==General structure of Sunday Matins==While some sections of Matins follow the eight-[[tone]] cycle, others follow the eleven-part cycle of the Resurrectional Gospels (the [[eothinon|eothina]]).
There *Sunday Matins, when served apart from a [[All-Night Vigil|vigil]] opens with the Priest's exclamation "Blessed is our God..."*The choir responds "[[Amen]]." and the Priest reads "Glory to Thee..." & the prayer "Heavenly King..."*The [[Reader]] reads the Trisayion Prayers. *The [[Priest]] exclaims "For Thine is"...*The Reader reads "Lord have mercy" twelve times, "Glory. Both now." and [[Psalms]] 19 & 20.*The Priest censes the whole Temple during the readings of Psalms 19 & 20.*After Psalms 19 & 20 the Reader reads the [[Trisagion]] prayers.*The Priest exclaims "For Thine is..."*The Reader reads the Royal [[Troparia]].*The Priest exclaims the first three petitions of the [[Litany of Fervent Supplication|Fervent Supplication]] (Have mercy upon us O God..." and then exclaims "For Thou art a Good God..." The choir responds "Amen. In the name of the Lord, Father bless." The Priest exclaims "Glory to the Holy..."*The Reader with the fear of God exclaims "Glory to God in the highest.." (thrice), "Lord Thou shalt open my lips..." (twice) and then reads the Six Psalms (Three, Thirty-Seven, Sixty Two, Eighty Seven, Hundred and Two, and Hundred and Fourty Two.)Selected verses from each Psalm is read at the end of each Psalm. "Glory. Both now." "[[Alleluia|Alleluia, Alleluia, Alleluia]], Glory to Thee O God" "Lord have mercy. Lord have mercy. Lord have mercy." "Glory. Both now." is read in the middle of the Six Psalms.*The [[Deacon]] intones the [[Great Litany]], at the end of which the Priest exclaims "For unto Thee..."*The Choir, in the [[Tone]] of the week, chants "God is the Lord" with its appointed verses. The Resurrectional [[Troparion|Apolytikion]] follow (always twice) "Glory" that of the Saint, "Both now" the [[Theotokion]] in the Tone of the Saint's Apolyikion.*The Deacon intones the [[Litany#Small_Litany|Small Litany]], at the end of which the Priest exclaims "For Thine is the dominion..."*The Choir chants the [[Kathismata]] of the Tone of the week after the 1st and 2nd readings of the Psalter (the Psalter readings are not read in common practice).*The Choir straightaway after chanting the Kathismata chants the Evlogytaria.*The Deacon intones the Small Litany, at the end of which the Priest exclaims "For blessed is Thy name..."*The Reader reads the Ypakoi of the Tone of the week.*The Choir sings the Songs of Ascent of the Tone of the week, which is followed by the [[Prokeimenon]] and its verse.*The order of the [[Gospel]] is followed: the Deacon intones "Let us pray to the Lord...", the Choir responds "Lord have mercy." The Priest exclaims "For Holy art Thou our God..." The Choir responds "Amen" and then chants "Let everything that has breath..." (thrcie). The Deacon exclaims "That we may be vouchsafed to listen..." The Choir responds "Lord have mercy." (thrice). The Deacon then exclaims "Wisdom. Arise let us listen..." and the Priest exclaims "Peace be unto all." The Priest exclaims "From the Gospel according to..." The Choir responds "Glory to Thee O Lord..." and the Deacon exclaims "Let us attend!" The Priest now reads the appointed Resurrectional Gospel (Eothinon) for the Sunday. He reads it from the right side of the Holy Alter Table. After the Gospel reading the Choir chants "Glory to Thee O Lord.."*The Reader reads "Having beheld the Resurrection of Christ..."*The 50th Psalm is chanted, always in the 2nd Tone.*Then the following hymns are seven types usually sung: "Glory..." "Through the intercessions of the Apostles..." "Both now.." "Through the intercessions of the Theotokos..." "Have mercy on me, O God..." "Jesus having risen..." * On Sundays of Orthrosthe [[Triodion]] (excluding Palm Sunday, or a Sunday on which Annunciation might fall), the following hymns are sung: "Glory..." "The doors of repentance..." "Both now..." "Guide me in the paths of salvation..." "Have mercy on me, O God..." "When I think of the multitude of evil things I have done..."* The Priest exclaims "O God, save thy people and bless thine inheritance..."*The [[Canon (hymn)|Canon]] is now chanted in the following order: The Choir chants the 1st Ode of the Resurrectional Canon (Tone of the week), the Canon to the Theotokos (Tone of the week), and the Canon of the Saint of the day. They then chant the 1st [[Biblical Odes|Ode]]'s sesonal [[Katavasia]]. The 3rd Ode is chanted in the exact same manner. *After the Katavsia of the 3rd Ode the Deacon intones the Little Litany, at the end of which the Priest exclaims "For Thou art our God..."*The Reader reads the Saint's [[Kontakion]] and Oikos, if there is one. The Choir then chants the Kathisma "After the 3rd Ode."*The Reader reads the following Odes of the Canon as follows: Ode 4 to Ode 8 (Resurrectional, Theotokos, Saint of day).*The Choir immediatly begins to chant the sesonal Katavasia of Odes 4 to 6.*The Deacon intones the Little Litany, at the end of which the Priest exclaims "For Thou art the King of Peace..."*The Reader reads the Resurrectional Kontakion & Oikos of the Tone of the week, followed by the [[Synaxarion]] of the Day from the [[Menaion]] (see after 6th Ode of Saint's canon).*The Choir chants the Katavasies of the 7th and 8th Odes.*The Deacon exclaims "The Theotokos and Mother of Light..."*The Choir sings "Higher in honour then the Cherubim..." with its verses. The 9th Ode of the Canon immediatly follows, in the exact way the 1st Ode was chanted. During the 9th Ode, the Deacon censes the Temple.*The Deacon intones the Little Litany, at the end of which the Priest exclaims "All the choirs of angels bless Thee, and to Thee do we send up glory..."*The Choir chants "Holy is the Lord our God". After, they chant the corresponding Exaposteilarion to the Matins Gospel.*The Choir chants the Praises in the Tone of the week: "Let everything that has breath" and "Praise Him all His angels..." *The Reader reads the rest of the Psalm's verses up until the verse "To do in them..." *The Choir chants the [[Stichera]] of the Praises.*The Choir chants "Glory" and the corresponding [[Doxasticon]] to the Matins Gospel.*The Choir chants "Both now... Most blessed art thou, Virgin Theotokos..."*The Choir chants the Great [[Doxology]] in the Tone of the week.*The Choir chants if Tones 1 - 4 "Today is salvation..." and if Tones Pl. 1st - Pl. 4th "Having risen..."*The Deacon intones the Litany of Fervent Supplication, at the end of which the Priest exclaims "For a merciful..."*The Deacon intones the [[Litany of Completion]], at the end of which the Priest exclaims "For Thou art a good God..."*The Priest exclaims "Peace be unto all..." and the Deacon intones "Let us bow our heads..."*The Priest reads silently the "Prayer at the Bowing of the Heads..." and then exclaims "Thine it is to have mercy..."*The Deacon intones "Wisdom", the Choir "Bless", the Priest "Blessed is the existing One..."*The Reader reads the prayer "Establish Lord God..."*The Priest exclaims "Most Holy Theotokos save us!"*The Reader reads "More honourable..." and "Glory. Both now" "Lord have mercy" (thrice) "Holy Father bless!"*The Priest reads the [[Dismissal]] "Glory to Thee our God... May He who has Risen from the dead, Christ our true God..."*The Reader reads "Come let us worship..." and the 1st Hour.*The [[Divine Liturgy]] is served.
- Sunday: the longest of the regular orthros ==Matins services. If this service is celebrated in its entirety it can last up to three hours. It contains three canons, apart from any additional festal cannons which may be added. As a result, in most practical situations, abbreviations are made. Often, this Orthros is part of a vigil.==
- Daily OrthrosThere are seven types of Matins: there is no Gospel.
- Feast day Orthros with Gospel. ===Basic forms===
- Lenten Orthros*'''''Sunday Matins: penitential material added ''''' the longest of the regular matins services. If this service is celebrated in its entirety it can last up to three hours. It usually contains a combination of [[canon]]s taken from the [[Octoechos]], [[Menaion]], [[Triodion]], and/or [[Pentecostarion]]. As a result, in parishes, abbreviations are often made. Often, this matins is part of a vigil (hymns and prayersparticularly in Slavic practice).
Orthros services related to the Paschal feast*'''''Daily Matins:''''' there is no [[Gospel]].
*'''''Feast- Great and Holy Friday: there are twelve day Matins''''' with Gospel lessons; Antiphons are used (originating in a different office. The troparion sung at the 15th antiphon: Today is hung upon the cross... (Simeron krematai).
- Great and Holy Saturday Orthros. This contains some elements of the old cathedral office: procession with epitaphios, reading of three pericopes (OT, epistle, Gospel) at the end.===Special forms===
- Paschal Orthros*'''''Lenten Matins:''''' penitential material added (hymns and prayers). This is celebrated from Pascha Sunday until Thomas Sunday. The six psalms and the praises are not part of this service.
{{stub}}Matins services related to the [[Pascha]]l feast: *'''''[[Christ The Bridegroom (O Nymphios)|Bridegroom Matins]]:''''' served on Great and Holy Monday, Tuesday, and Wednesday).  *'''''Great and Holy Friday Matins:''''' there are twelve Gospel lessons; [[Antiphon]]s are used (originating in a different office). The [[troparion]] sung at the 15th antiphon: ''Today is hung upon the cross...'' (Simeron krematai). *'''''Great and Holy Saturday Matins'''''. This contains some elements of the old cathedral office: procession with [[epitaphios]], reading of three [[pericope]]s ([[Old Testament|OT]], [[epistle]], Gospel) at the end. *'''''Paschal Matins'''''. This is celebrated from Pascha Sunday until Thomas Sunday. The six [[psalms]] and the [[Ainoi|praises]] are not part of this service. ==Sources==*A handout given to seminarians participating in the 2004-2005 altar groups at the [[Holy Cross Greek Orthodox School of Theology (Brookline, Massachusetts)|Holy Cross Greek Orthodox School of Theology]]*''Orthros for Sunday: Resurrectional Hymns'' in the original Greek, with a new English translation by Spencer T. Kezios, [[Protopresbyter]], published by Narthex Press, 2nd edition, 1998. ==External links==*[http://www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs Digital Chant Stand] (PDF files) produced by [http://www.agesinitiatives.org AGES Initiatives (Charlotte, NC)]. Greek/English or English-only versions available. English translations by Fr. Seraphim Dedes ''et al''.*[http://www.goarch.org/-/sunday-orthros Service of the Sunday Orthros] from the website of the [[Greek Orthodox Archdiocese of America]]*[http://www.saintjonah.org/services/matins.htm Matins as a Reader Service]*[http://pages.prodigy.net/frjohnwhiteford/dailymatins.htm Daily Matins as a Reader Service]
[[Category:Liturgics]]
 
[[el:Όρθρος]]
[[fr:Matines]]
[[ro:Utrenia]]

Navigation menu