Difference between revisions of "Talk:Theophilus III (Giannopoulos) of Jerusalem"

From OrthodoxWiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
"Jannopoulos"?  There's no "j" in Greek or anything like it.  [http://www.mospat.ru/text/e_news/id/10097.html The referenced page] also lists his birth name as "Ilija," which is also extremely unlikely for a Greek.  My guess is that we're looking at Latinizations of Russifications of a Greek name.  I'd put my money on "Elias Iannopoulos" or "Elias Yiannopoulos."  —[[User:ASDamick|{{User:ASDamick/sig}}]] 23:18, 23 Aug 2005 (EDT)
 
"Jannopoulos"?  There's no "j" in Greek or anything like it.  [http://www.mospat.ru/text/e_news/id/10097.html The referenced page] also lists his birth name as "Ilija," which is also extremely unlikely for a Greek.  My guess is that we're looking at Latinizations of Russifications of a Greek name.  I'd put my money on "Elias Iannopoulos" or "Elias Yiannopoulos."  —[[User:ASDamick|{{User:ASDamick/sig}}]] 23:18, 23 Aug 2005 (EDT)
 
:i noticed the Ilija bit, which i would assume to be Elias; my bet is that it's Yiannopoulos.  it's possible that it's Tzannopoulos, but i wouldn't think so (based on where he's from, ie the mainland).  but, i can't be sure; and what i've seen, neither of them are reported. [[User:Pistevo|oea]] 01:34, 24 Aug 2005 (EDT)
 
:i noticed the Ilija bit, which i would assume to be Elias; my bet is that it's Yiannopoulos.  it's possible that it's Tzannopoulos, but i wouldn't think so (based on where he's from, ie the mainland).  but, i can't be sure; and what i've seen, neither of them are reported. [[User:Pistevo|oea]] 01:34, 24 Aug 2005 (EDT)
 +
 +
: I'm going to change it to ''Elias Yiannopoulos'', as I think that's probably the best guess.  —[[User:ASDamick|{{User:ASDamick/sig}}]] 09:03, 24 Aug 2005 (EDT)

Revision as of 13:03, August 24, 2005

"Jannopoulos"? There's no "j" in Greek or anything like it. The referenced page also lists his birth name as "Ilija," which is also extremely unlikely for a Greek. My guess is that we're looking at Latinizations of Russifications of a Greek name. I'd put my money on "Elias Iannopoulos" or "Elias Yiannopoulos." —[[User:ASDamick|—Fr. Andrew talk contribs (THINK!)]] 23:18, 23 Aug 2005 (EDT)

i noticed the Ilija bit, which i would assume to be Elias; my bet is that it's Yiannopoulos. it's possible that it's Tzannopoulos, but i wouldn't think so (based on where he's from, ie the mainland). but, i can't be sure; and what i've seen, neither of them are reported. oea 01:34, 24 Aug 2005 (EDT)
I'm going to change it to Elias Yiannopoulos, as I think that's probably the best guess. —[[User:ASDamick|—Fr. Andrew talk contribs (THINK!)]] 09:03, 24 Aug 2005 (EDT)