Changes

Jump to: navigation, search

Evlogitaria

475 bytes added, 02:57, November 3, 2020
added arabic
'''Evlogitaria''', from the Greek ''eulogitaria''Ευλογητάρια, from ''eulogitos'', Ευλογητός ("Blessed"); Slavonic: ''angelskij sobor''. ; Arabic ''مبارك انت يا رب''; are [[Tropariatroparia]] sung after the reading from the [[Psalter]]. The refrain repeated between the troparia is "Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy statutes" ([[Psalm ]] 118:12 [[LXX]]). There are two forms of the Evlogitaria:
1. The Evlogitaria There are two forms of the Resurrection are sung at Sunday [[Matins]] after the [[Kathisma|Kathismata]], [[Sessional Hymn|Sessional Hymns]], and the [[Polyeleos]] or [[Psalm 118]] ("The Blameless") as appointed by the [[Typikon]].Evlogitaria:
2# The Evlogitaria of the [[Resurrection]] are sung at [[Sunday]] [[Matins]] after the [[Kathisma]]ta, [[Sessional Hymn]]s, and the [[Polyeleos]] or Psalm 118 ("The Blameless") as appointed by the [[Typikon]]. # The Funeral Evlogitaria, sung at the Matins for the Dead after Psalm 118, and also at [[Funeral|Funerals]], and [[Pannikhida|Pannikhidas]]s.<ref>''The Festal Menaion'' (Tr. Mother Mary and [[Archimandrite ]] [[Kallistos Ware]], Faber and Faber, London, 1984), p. 551f.</ref>
==Notes==
<references />
</div>
 
==External links==
*[http://www.theologian.org/pdf/Evlogitaria.pdf Resurrectional Evlogitaria, Plagal of First Tone (PDF)] an example of Byzantine chant in Western notation
*[http://www.ocadow.org/music/Matins/Evlogitaria_LM_4_part.pdf Resurrectional Evlogitaria, Tone Five (PDF)] an example of Znamenny chant in Western notation
*[http://www.monachos.net/library/Saturday_of_the_Dead Saturday of the Dead] text of the Evlogitaria of the Dead
[[Category:Hymnography]]
11,779
edits

Navigation menu