Open main menu

OrthodoxWiki β

Changes

Clerical address

566 bytes added, 11:42, September 24, 2008
no edit summary
*Slavonic: ''Vladyka''
*Arabic: ''Sayidna'' (literally "our master," also Latinized as ''Sayedna'')
 
 
===Priests===
Father, either by itself or followed by the priest's name. Unless you know differently for a particular priest, it would be normal to use his full christian name (do not shorten it): ''Father Andrew'' is preferable to ''Father Andy'' etc. ''Father'' should not be followed by a surname as a greeting.
 
*Arabic: ''Abouna''
 
 
===Deacons===
It is not correct to call a deacon ''Father'' unless he is also a monk. This is, however, widely ignored and ''Father'' is very common. Deacon, either followed by his Christian name or by itself is correct.
35
edits