13
edits
Changes
etymology
There are two geographical places named "Blachernae" and "Vlachernae", respectivaly. The first, and recognised as the origins of the Blachernae icon and church tradition, is a district of Istanbul in Turkey and is spelt with a '''B'''. The second area, is a municipality in the prefecture of Arta, Greece; it is not so well known and is spelt with a '''V'''. The correct spelling for the icon and the Church should therefore begin with a "B".
There are many anecdotes attempting to describe some opinions about the origins of the name '''Blachernae'' of Istanbul, Turkey.The [[Romanians|Romanian]] philologist Ilie Gherghel, wrote a study about Blachernae and concluded that it possibly derived from the name of a Vlach (sometimes written as Blach or Blasi), who came to Constantinople from the lower Danube.<ref>Gherghel, Ilie (1920). (Romanian) Cateva consideratiuni la cuprinsul notiunii cuvantului "Vlach". Bucuresti:Convorbiri Literare</ref> Gherghel compared data from old historians like Genesios and from the Greek lexicon ''Suidas'' and mentioned the existence of a small colony of Vlachs in the area of today Blachernae. Similar opinions were sustained by Lisseanu<ref>G. Popa Lisseanu, Continuitatea românilor în Dacia, Editura Vestala, Bucuresti, 2014, p.78</ref> 1) The first Another opinion is that the origin of the name is derived from a type of fish pronounced in Greek as ''Palamyda''. This type of fish would be fished from the Bosphorus river. In Latin, the same type of fish is pronounced ''Lakernai'' and this anecdote says that the dialect of the region pronounced ''Lakernai'' as ''Blachernai''<ref> This opinion was supported by ''Skarlatos Byzantios'' who refers to this in Volume I of the Constantinople Theofilakton of 1351.</ref>
==Churches==
[[Category:Icons of the Theotokos]]
[[Category:Theotokonymia]]
[[el:Παναγία των Βλαχερνών]]