Difference between revisions of "Talk:Mary"

From OrthodoxWiki
Jump to: navigation, search
m
m (aw, shucks)
Line 8: Line 8:
  
 
:Magda, you are great! Thanks for figuring out the english translation for the location ... Legend! [[User:Ixthis888|Vasiliki]] 16:20, April 2, 2008 (PDT)
 
:Magda, you are great! Thanks for figuring out the english translation for the location ... Legend! [[User:Ixthis888|Vasiliki]] 16:20, April 2, 2008 (PDT)
 +
 +
::Thank you.  My awesome skills are due to a combination of [http://translate.google.com/translate_t Google Translate] and my husband's Greek. —[[User:Magda|<b>magda</b>]] ([[User_talk:Magda|talk]]) 15:55, April 4, 2008 (PDT)

Revision as of 22:55, April 4, 2008

"Mary of Pergp"? —magda (talk) 11:13, March 31, 2008 (PDT)

Hi, I hope you can read Greek :-)
Η ΑΓΙΑ ΜΑΡΙΑ "η εν Πέργη"
Άγνωστη ή μάρτυς αυτή στους Συναξαριστές. Ή μνήμη της αναφέρεται στον Λαυριωτικό Κώδικα Δ 25 φ. 64 α, καθώς και ή ασματική της Ακολουθία, πού ή ακροστιχίδα του Κανόνα της αρχίζει: "Δέχου τον ύμνον ευμενώς μακαριωτάτη". Μάλλον είναι ποίημα του Θεοφάνους και εξυμνείται σαν καλλίνικος μάρτυς.
It is hard translating from Greek to English so I thought I would type out the Sinaxaristi for this Saint, and you can help me translate ...I believe it is Pergi? It could be Persia but I dont think ... any other translators who can help? Vasiliki 15:10, March 31, 2008 (PDT)
Magda, you are great! Thanks for figuring out the english translation for the location ... Legend! Vasiliki 16:20, April 2, 2008 (PDT)
Thank you. My awesome skills are due to a combination of Google Translate and my husband's Greek. —magda (talk) 15:55, April 4, 2008 (PDT)