Difference between revisions of "Talk:Mary"

From OrthodoxWiki
Jump to: navigation, search
m (Mary of Pergi)
m (Thanks Magda)
Line 1: Line 1:
 
"Mary of Pergp"? —[[User:Magda|<b>magda</b>]] ([[User_talk:Magda|talk]]) 11:13, March 31, 2008 (PDT)
 
"Mary of Pergp"? —[[User:Magda|<b>magda</b>]] ([[User_talk:Magda|talk]]) 11:13, March 31, 2008 (PDT)
  
:Hi, I hope you can read Greek :-) It is hard translating from Greek to English so I thought I would type out the Sinaxaristi for this Saint, and you can help me translate ...I believe it is Pergi? It could be Persia but I dont think ... any other translators who can help? [[User:Ixthis888|Vasiliki]] 15:10, March 31, 2008 (PDT)
+
:Hi, I hope you can read Greek :-)  
'''Η ΑΓΙΑ ΜΑΡΙΑ "η εν Πέργη"'''
+
 
:Άγνωστη ή μάρτυς αυτή στους Συναξαριστές. Ή μνήμη της αναφέρεται στον Λαυριωτικό Κώδικα Δ 25 φ. 64 α, καθώς και ή ασματική της Ακολουθία, πού ή ακροστιχίδα του Κανόνα της αρχίζει: "Δέχου τον ύμνον ευμενώς μακαριωτάτη". Μάλλον είναι ποίημα του Θεοφάνους και εξυμνείται σαν καλλίνικος μάρτυς.
+
::'''Η ΑΓΙΑ ΜΑΡΙΑ "η εν Πέργη"'''
----
+
:::Άγνωστη ή μάρτυς αυτή στους Συναξαριστές. Ή μνήμη της αναφέρεται στον Λαυριωτικό Κώδικα Δ 25 φ. 64 α, καθώς και ή ασματική της Ακολουθία, πού ή ακροστιχίδα του Κανόνα της αρχίζει: "Δέχου τον ύμνον ευμενώς μακαριωτάτη". Μάλλον είναι ποίημα του Θεοφάνους και εξυμνείται σαν καλλίνικος μάρτυς.
 +
:It is hard translating from Greek to English so I thought I would type out the Sinaxaristi for this Saint, and you can help me translate ...I believe it is Pergi? It could be Persia but I dont think ... any other translators who can help? [[User:Ixthis888|Vasiliki]] 15:10, March 31, 2008 (PDT)
 +
 
 +
:Magda, you are great! Thanks for figuring out the english translation for the location ... Legend! [[User:Ixthis888|Vasiliki]] 16:20, April 2, 2008 (PDT)

Revision as of 23:20, April 2, 2008

"Mary of Pergp"? —magda (talk) 11:13, March 31, 2008 (PDT)

Hi, I hope you can read Greek :-)
Η ΑΓΙΑ ΜΑΡΙΑ "η εν Πέργη"
Άγνωστη ή μάρτυς αυτή στους Συναξαριστές. Ή μνήμη της αναφέρεται στον Λαυριωτικό Κώδικα Δ 25 φ. 64 α, καθώς και ή ασματική της Ακολουθία, πού ή ακροστιχίδα του Κανόνα της αρχίζει: "Δέχου τον ύμνον ευμενώς μακαριωτάτη". Μάλλον είναι ποίημα του Θεοφάνους και εξυμνείται σαν καλλίνικος μάρτυς.
It is hard translating from Greek to English so I thought I would type out the Sinaxaristi for this Saint, and you can help me translate ...I believe it is Pergi? It could be Persia but I dont think ... any other translators who can help? Vasiliki 15:10, March 31, 2008 (PDT)
Magda, you are great! Thanks for figuring out the english translation for the location ... Legend! Vasiliki 16:20, April 2, 2008 (PDT)