OrthodoxWiki:Italiano/Manuale di stile

From OrthodoxWiki
< OrthodoxWiki:Italiano
Revision as of 15:00, March 17, 2011 by Kamasarye (talk | contribs) (traduzione proposta)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Template:Politica Template:Traduzione Questo è il Manuale di stile ufficiale dell’OrthodoxWiki. Si riferisca ad esso quando vuole scrivere delle nuove voci o modificare quelli già esistenti. Il Manuale di stile è ufficialmente in vigore, però è ancora in corso di sviluppo. Le voci ed i collegamenti si devono conformare alle norme seguenti. Lo scopo di questo Manuale di stile è quello di mantenere la coerenza dell’OrthodoxWiki.

Non vi lasciate però intimidare da queste linee guida. I Suoi contributi soni benvenuti, anche se non perfettamente conformi ad esse. Queste linee guida sono fate per canalizzare – non ostacolare - il Suo impegno. Se ciò che Lei contribuisce non è proprio conforme a queste linee guida, i Suoi contributi saranno senza dubbio affinati da altri membri della communità. by these guidelines. Your contributions are welcome even if they do not perfectly conform to what's below. These guidelines are meant to channel - not impede - your efforts! If what you contribute doesn't conform precisely to these guidelines, no doubt it will be honed by other members of the community. L’OrthodoxWiki è sempre un lavoro in corso.

Introduzione

Questo Manuale di stile costituisce il protocollo ufficiale per lo stile dell’OrthodoxWiki. Quando si modificano degli articoli o quando se ne creano delle nuove voci, questo documento dovrebbe essere utilizzato comme punto di riferimento e linee guida per tutti i contenuti. Si raccomanda vivamente di aggiungerlo alla lista di voci seguite per accorgersi ogni volta che essa viene aggiornata e incorporare le modifiche quando sta operando delle modifiche, contribuendo così a mantenere l’intero sito in conforme ad esse. Il Manuale di stile è "applicato" principalmente dagli utenti del sito, ma anche dagli amministratori. L’applicazione di queste regole si fa per la creazione di voci conforme ad esse e anche durante le loro modifiche successive. Ciò significa che ci fidiamo a Lei per aiutarci a mantenere le cose in ordine utilizzando il Manuale di stile.

Nota: Tutte le regole relative alle voci e ai loro nomi si applicano anche ai collegamenti interni, perchè cliccando su una voce-da-creare per la quale si fà un collegamento interno, quel nome diventera automaticamente il titolo della nuova voce. Quindi, quando si creano dei collegamenti a dicerse voci, essi devono essere conformi alle pratiche di denominazione definite qui.

Tono

Anche se delle eccezioni esistono, l’atmosfera che si propone per la maggioranza delle voci OrthodoxWiki è enciclopedica, i.e. lo stile usato qui dovrebbe essere quello che sarebbe atteso da un’enciclopedia. Ciò non significa che le voci si devono conformare a tutte le specificità della scrittura accademica del sapere seculare, però vuol dire che ci vuole un certo livello di professionalità e di coerenza.

Allo stesso tempo, il nostro approcio è agiografico, cioè cercando di scrivere con reverenza e umiltà per quanto riguarda le cose tremende che proviamo di approciare. In quanto tale, si raccomanda di seguire questo modo di scrivere nei suoi contributi. Stiamo cercando di transmettere – con rigore ed umiltà – la verità della fede cristiana ortodossa in una maniera facile da usare, per farne un compendio accessibile della cristianità ortodossa. Abbiate questo approcio sempre presente alla mente quando vi contribuite.

Importare delle voci da Wikipedia

Vedere: Manuale di stile (Importi)

Materiali con Copyright

I materiali protetti da copyright possono essere integrati nell’OrthodoxWiki solo se si ha il permesso esplicito del detentore di copyright. Ricordate che un materiale trovato sull’Internet non è per ciò stesso libero di copyright. Infatti, la maggior parte dei materiali che si trovano su internet sono automaticamente protetti da copyright.

Se il titolare del diritto d’autore è disposto a pubblicare il suo materiale sotto ina delle licenze generali comuni ai Wiki come la Gnu Free Documentation Licence o Creative Commons License), esso può essere aggiunto senza problemi in quanto voce normale, modificabile. Se l’autore non vuole che la sua creazione sia modificata senza pietà (com’è la norma per OrthodoxWiki), una nota di copyright dovrebbe essere aggiunta alla fine del materialethen a copyright note should be included at the bottom of the material, come nell’esempio seguente:

Copyright © 2005 di Giovanni Pescaiuolo. Tutti i diritti riservati.

Dopo di aver fatto questo, si può chedere a un amministratore di proteggere quelle pagina finche essa non possa essere modificata.

Tutti i nuovi contenuti aggiunti all’OrthodoxWiki sono automaticamente pubblicati sotto la doppia licenza GNU Free Documentation license e Creative Commons License.

Autorizzazioni per immagini

Si prega di assicurarsi di usare il Please modello idoneo per l’attribuzione delle immagini riprese di altri siti web. Vedi anche Aiuto:Licenze per immagini per più d’instruzioni. Alle immagini riprese dai siti seguenti si applicano delle note particolari:

Types of Articles

What kind of articles is OrthodoxWiki looking for? Ostensibly, anything directly to do with the Orthodox Christian faith and life is appropriate. In addition, however, articles especially on historical subjects and persons related to Church life are also appropriate. So, while there are articles on saints and bishops, there are also articles on emperors and heretics. Therefore, while creating articles and making links within them, consider what might be generally appropriate for OrthodoxWiki.

For examples, browse around existing articles, click on the links already within them, and if you have information on subjects already being linked to, feel free to contribute to existing articles or create new ones. And, as always, don't worry about breaking OrthodoxWiki or messing things up, because your work will become part of the community effort and thereby be honed and improved, ever bringing us closer to achieving our goal of being a nearly endless compendium of information access and exchange regarding Orthodox Christianity.

Articles not appropriate for OrthodoxWiki

Obviously, anything which has no direct connection to the Orthodox faith is not appropriate. Further, some things which are characteristic of Wikipedia articles but don't make sense on OrthodoxWiki also should be left out, including the following: year articles (e.g., 1054), places whose significance goes far beyond its exclusively religious meaning (e.g., Constantinople), or major historical personages who had nothing directly to do with the Orthodox Church (e.g., Ronald Reagan). Certainly, all of these items may have something to do with the Orthodox Church, but their connections can be noted in articles about the events related in other articles which more directly bear on the Orthodox faith.

Controversial Subjects and Original Research

Articles on controversial topics are welcome on OrthodoxWiki as long as they cite reputable, third-party publications (e.g., historians, news articles, etc.). Original research and unsourced articles are generally permitted for non-controversial material.

Neutrality and the OrthodoxWiki Bias

See: OrthodoxWiki:Style Manual (Point of View)

Technical Terminology

A number of technical and theological terms in Orthodoxy differ according to the languages of the cultures in which they're used. Thus, the preference for OrthodoxWiki will be to use Greek terms where no standard English word is predominant among Anglophonic Orthodox writers. The main issue is with article names, so use epigonation instead of palitsa, or use exorasson instead of riassa or jibbee. Where appropriate, make note of other languages' terminology in the body of the article. The reason for preferring Greek terms is that Greek is the predominant "source language" for our Church's culture and terminology and is thus universal.

Western Rite articles will likewise probably prefer Latin, though given the longer history of the Western Rite in England, there is already a more developed native English vocabulary for Western Rite liturgical and theological terms.

Standard English Usage and Spelling

Use standard English spelling and usage for article names and in the bodies of articles. Thus, use icon instead of ikon. What constitutes standard spelling will vary according to what variety of English (e.g., British, American, Canadian, Australian, etc.) a contributor uses, but try to make articles consistent throughout (e.g., every instance of center in an article should be spelled either centre or center, not both).

English names

Use the form of the names of people and places most commonly used by English-speaking Orthodox Christians. So, instead of Vartholomaios I (Archontonis) of Constantinople, use Bartholomew I (Archontonis) of Constantinople. Some ambiguity will of course exist here, especially with names that are not commonly used in English-speaking countries. Biblical names should conform to the varieties most common in English-language Bibles; for instance, use Elijah instead of Elias and Joshua for the prophet instead of Jesus.

Some places will be exceptional, such as Hagia Sophia, which is the most common way of referring to that ancient church, rather than St. Sophia or Holy Wisdom. Thus, the rule is to use the form most commonly used in English, not necessarily an Anglicized or translated form.

Church Calendar

See: OrthodoxWiki:Style Manual (Church Calendar)

Churches

See: OrthodoxWiki:Style Manual (Churches)

Monasteries, Parishes, and Theological Schools

Because there are so many communities with the same names, articles about monasteries, parishes, and theological schools should be named in the following fashion: Name of Community (Location). For example, St. Tikhon's Orthodox Monastery (South Canaan, Pennsylvania), Hagia Sophia (Constantinople), Holy Cross Greek Orthodox School of Theology (Brookline, Massachusetts), or St. Paul's Monastery (Athos). In article titles for places, use St. (i.e., a capital S, followed by a lower-case t, followed by a period) rather than Saint, St, or S.. For plurals, use Ss. (i.e., a capital S, followed by a lower-case s, followed by a period).

Books of the Bible

Articles and links to books of the Bible should conform to the links in the canonical lists found at Holy Scripture—note that the names shown there do not always match the links to which they lead! For instance, you might see Nehemiah, which takes you to Book of Nehemiah, not to Nehemiah (which is an article about the prophet by that name).

Articles about Biblical books should be included in Category:Scripture and Category:Texts.

People

See: OrthodoxWiki:Style Manual (People)

List articles

With the exception of Links articles, articles that consist of a list of something (e.g., List of Patriarchs, List of autocephalous and autonomous Churches) should be named List of [subject].

Western Rite

For most topics regarding the Western Rite where there are also Byzantine Rite equivalents, add a section to the single article for the Western Rite distinctives. For instance, instead of having a separate article on Western Rite vestments, to vestments one would add a section titled "Western Rite" or the like.

For topics extensive enough to require a separate article for the Western Rite which might otherwise have the same name as a Byzantine Rite article, put "Western Rite" in parentheses, e.g., Vespers (Western Rite).

Language Mechanics

The following refer to the various mechanics of writing for OrthodoxWiki articles.

Capitalization

The following items should be capitalized in OrthodoxWiki articles (some may seem obvious, but usage on these actually does vary):

  • God and Trinity
  • Church when referencing the Church catholic or a proper name; not when used as a generic reference for a local church
    • Capitalized examples: the Orthodox Church, the Church of Bulgaria, the Albanian Orthodox Church, the Church of the Nativity
    • Uncapitalized examples: the Russian church, the Orthodox churches, the church building
  • Tradition should be capitalized when referring to the mainstream beliefs and practices held by Orthodox churches to be binding on Orthodox Christians (i.e., "Big T" tradition); it is not capitalized when referring to local traditions which are not binding in character (i.e., "little T" tradition)
  • Scripture should be capitalized when referring to the Bible, though not when referring to the scriptures of other religions
  • Orthodox
  • Christian
  • East[ern] and West[ern] when referring to them as geo-cultural divisions (e.g., "the Church in East" or "Western theology"), but not as merely geographical references (e.g., "the western provinces" or "the apostles moved east")
  • Titles: Lord, Lady, Theotokos, Christ.
  • Titles with names: Saint John, Apostle Peter, Bishop Basil, etc., but not saint, apostle, bishop, etc., as regular nouns
  • Proper names: Father, Son, Holy Spirit, Jesus, James, John, St. Paul's Church, Dormition Monastery, Church of Romania, etc.
  • Feast days: Pascha, Annunciation, Theophany, Transfiguration, etc. (Note: Within texts for a particular feast, it is not the title which is being referenced, but the event, so capitalization is unnecessary: "Your birth..." or "Thy nativity...," not "Your Birth..." or "Thy Nativity...")
  • O (as in O Lord, or O Lady Theotokos), i.e., the vocative

Other terms (including personal pronouns for God) leave uncapitalized, so use him in the middle of a sentence referring to God, not Him.

Italics

Use the '' (italic) markup. Example:

''This is italic.''

which produces

This is italic.

Quotations

Quotations should be enclosed between quotation marks (e.g., "quotation"), or, if long enough, with indentation (produced by putting a colon (:) at the beginning of a line).

Quotations should not be italicized unless they conform to the rules below for titles and words as words.

Titles

Italics should be used for titles of the following:

  • books
  • films
  • long poems
  • musical albums
  • newspapers
  • periodicals (journals and magazines)
  • plays
  • TV series
  • works of visual art

Italics are generally used for titles of longer works. Titles of shorter works, such as the following, should be enclosed in quotation marks (""):

  • articles, essays, or papers
  • chapters of a longer work
  • episodes of a television series
  • short poems
  • short stories
  • songs

There are a few cases in which the title should be neither italicized nor placed in quotation marks:

  • the Bible
  • legal documents (examples: the Constitution, the Declaration of Independence)

Words as Words

Use italics when writing about words as words or when referring to letters. For example:

  • The term panning is derived from panorama, a word originally coined in 1787.
  • The letter E is the most common letter in English.

Dates

Links to dates within articles should include the full name of the month followed by the Arabic numeral of the day. Use January 1 not Jan. 1 or 1 January. This standardization is to assure that the Church Calendar page works correctly. Years should be left unlinked, because at this point we aren't including articles dedicated to particular years.

Wiki Mechanics

Categories

Many articles may fit into multiple categories. Therefore, when listing the category entries at the bottom of the article, list the categories on separate lines. For instance, a category list for St. Raphael of Brooklyn might look like this:

[[Category:American Saints]]
[[Category:Bishops]]
[[Category:Missionaries]]
[[Category:Saints]]

Stubs

A stub is an article or section which needs additional material in order to be complete. If you create or see an article or section which needs more information in order to be complete, please include the {{stub}} tag in the appropriate place in the body of the article. Also try to avoid creating empty articles that consist only of a stub notice unless you intend to expand them soon.

When you include the {{stub}} tag, this message will be seen in the article:

This article or section is a stub (i.e., in need of additional material). You can help OrthodoxWiki by expanding it.


Miscellaneous style considerations

Generally speaking, the best way to learn OrthodoxWiki's style is to look at existing, well-developed articles. Here follows a list of various conventions that are in place:

  • Begin articles with the subject in bold print as part of an introductory paragraph about the subject. The introductory paragraph should give a brief summary of the content of the article.
  • When creating wiki-links within an article, it's only necessary to link a given term once in the introductory section or when the term is first introduced in the article. In longer articles, it is acceptable to link a given term again at the beginning of later major sections.
  • When using a title of a person for the first time, spell it out completely (e.g., Metropolitan), but abbreviate it afterward (e.g., Metr.).
  • Try to vary the manner in which persons are referred to—it is not necessary to include St. in front of a saint's name in each instance nor the title and surname of a bishop each time you name him.
  • List See also (for internal links on related articles) and External link[s] sections as the last items in an article.

See also

External links


Categoria:OrthodoxWiki Categoria:Manuale di stile Categoria:Aiutoen:OrthodoxWiki:Style Manual