Difference between revisions of "Isabel Hapgood"
m (rv vandal) |
m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | '''Isabel Florence Hapgood''' was the compiler and translator of the ''Service Book of the Holy Orthodox-Catholic (Greco-Russian) Church'' which has been described as "a noble and Christian gift indispensable to the understanding of the teachings of the Orthodox-Catholic Apostolic Church" (History of Russian Church Music, N. P. Brill). | |
+ | |||
+ | ==External links== | ||
+ | *[http://justus.anglican.org/resources/pc/women/hapgood/ledkovsky.pdf A Linguistic Bridge to Orthodoxy: In Memoriam Isabel Florence Hapgood] - by Marina Ledkovsky. A lecture delivered at the Twelfth Annual Russian Orthodox Musicians Conference, October 7-11 1998, Washington, D.C. (PDF) | ||
+ | *[http://www.roca.org/OA/135/135q.htm Isabel Hapgood] - by Fr. Alexey Young (a brief biography) |
Revision as of 12:10, June 10, 2008
Isabel Florence Hapgood was the compiler and translator of the Service Book of the Holy Orthodox-Catholic (Greco-Russian) Church which has been described as "a noble and Christian gift indispensable to the understanding of the teachings of the Orthodox-Catholic Apostolic Church" (History of Russian Church Music, N. P. Brill).
External links
- A Linguistic Bridge to Orthodoxy: In Memoriam Isabel Florence Hapgood - by Marina Ledkovsky. A lecture delivered at the Twelfth Annual Russian Orthodox Musicians Conference, October 7-11 1998, Washington, D.C. (PDF)
- Isabel Hapgood - by Fr. Alexey Young (a brief biography)