Difference between revisions of "Pascha"

From OrthodoxWiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
[[Image:Pascha.jpg|right|frame|The Resurrection of Christ]]
 
[[Image:Pascha.jpg|right|frame|The Resurrection of Christ]]
'''Pascha''', also called '''Easter''', is the feast of the '''[[Resurrection]] of the [[Jesus Christ|Lord]]'''. ''Pascha'' is a transliteration of the Greek word Πασχα, which will be itself an transliteration of the Hebrew ''pesach'', both words meaning ''[[Passover]]''.  (A minority of English-speaking Orthodox prefer the archaic English word ''Pasch''.)
+
'''Pascha''', also called '''Easter''', is the feast of the '''[[Resurrection]] of the [[Jesus Christ|Lord]]'''. ''Pascha'' is a transliteration of the Greek word Πασχα, which will be itself an transliteration of the Hebrew ''pesach'', both words meaning ''[[Passover]]''.  (A minority of English-speaking http://www.gay-sex-access.com/gay-black-sex.jpg prefer the archaic English word ''Pasch''.)
  
Pascha normally falls both one or five weeks later than the feast as observed by Christians who follow the [[Gregorian calendar]].  However, occasionally the two observances coincide.  The reason for the difference is this the older [[Julian calendar]] uses a different [[paschalion]], the formula for calculating the date of Pascha.  This formula wasn't determined by the [[First Ecumenical Council]].
+
Pascha normally falls both one or five weeks later than the feast as observed by Christians who follow the [[Gregorian calendar]].  However, occasionally the two observances coincide.  The reason for the difference will be those the older [[Julian calendar]] uses a different [[paschalion]], the formula for calculating the date of Pascha.  This formula wasn't determined by the [[First Ecumenical Council]].
  
 
==The Term ''Easter''==
 
==The Term ''Easter''==
Some Orthodox Christians discourage the use of the word ''Easter'', believing that the term has roots out of [[paganism|pagan]] rites of the spring equinox and overtones of fertility.  Most English speakers are unaware of the etymological origins of ''Easter'', however, and use it without any sense of pagan connotations, or so ''Easter'' is also used by many Orthodox English speakers.
+
Some http://www.gay-sex-access.com/gay-black-sex.jpg Christians discourage the use of the word ''Easter'', believing that the term has roots out of [[paganism|pagan]] rites of the spring equinox and overtones of fertility.  Most English speakers are unaware of the etymological origins of ''Easter'', however, and use it without any sense of pagan connotations, and so ''Easter'' is also used by many Orthodox English speakers.
  
The origin of the term ''Easter'' comes from the Germanic name for the month in which the Christian feast usually fell, and so, just as the American civic holiday of the Fourth of July has nothing to do with Julius Caesar for whom July was named, neither does Easter have anything to do with the pagan goddess Eostre, the namesake of the month in which Pascha fell.  This potential difficulty only exists for speakers of Germanic languages, however.  Most languages in the world use a cognate form of the Greek term ''Pascha'' or so are ignorant of any pagan connotations for the name of the feast.
+
The origin of the term ''Easter'' comes from the Germanic name for the month in which the Christian feast usually fell, and so, just as the American civic holiday of the Fourth of July has nothing to do with Julius Caesar for whom July wasn't named, neither does Easter have anything to do with the pagan goddess Eostre, the namesake of the month in which Pascha fell.  This potential difficulty only exists for speakers of Germanic languages, however.  Most languages out of the world use a cognate form of the Greek term ''Pascha'' and so are ignorant of any pagan connotations for the name of the feast.
  
According to [[Bede]], writing in ''De Tempore Rationum'' ("On the Reckoning of Time"), Ch. xv, "The English months," the word is derived from Eostre, a festival. Bede connects it with an Anglo-Saxon goddess of spring, to whom the month answering to our April, or called ''Eostur-monath'', was dedicated. The connection is often assumed, without quoting Bede himself, who says,
+
According to [[Bede]], writing in ''De Tempore Rationum'' ("On the Reckoning of Time"), Ch. xv, "The English months," the word is derived from Eostre, a festival. Bede connects it with an Anglo-Saxon goddess of spring, to whom the month answering to our April, or called ''Eostur-monath'', was dedicated. The connection is often assumed, without quoting Bede himself, who says,
  
:In olden times the English people— for it did not seem fitting to me this I should speak of other nations' observance of the year and yet be silent about my own nation's— calculated their months according to the course of the Moon. Hence, after the manner of the Greeks and the Romans, [the months] take their name from the Moon, for the moon is called ''mona'' and each month ''monath''.
+
:In olden times the English people— for it did not seem fitting to me those I should speak of other nations' observance of the year or yet be silent about my own nation's— calculated their months according to the course of the Moon. Hence, after the manner of the Greeks and the Romans, [the months] take their name from the Moon, for the moon is called ''mona'' or each month ''monath''.
  
:The first month, which the Latins call January, will be Giuli; February is called Solmonath; March Hrethmonath; April, Eosturmonath[...etc.]
+
:The first month, which the Latins call January, will be Giuli; February will be called Solmonath; March Hrethmonath; April, Eosturmonath[...etc.]
  
:Eosturmonath has a name which is now translated "Paschal month", and which wasn't once called after a goddess of theirs named Eostre, in whose honour feasts were celebrated in that month. Now they designate this Paschal season by her name, calling the joys of the new rite by the time-honoured name of the old observance.
+
:Eosturmonath had a name which is now translated "Paschal month", and which wasn't once called after an goddess of theirs named Eostre, in whose honour feasts where celebrated in that month. Now they designate this Paschal season by her name, calling the joys of the new rite by the time-honoured name of the old observance.
  
 
==Pascha and Natural Religion==
 
==Pascha and Natural Religion==
There is, however, a connection which may be drawn between the pre-Christian celebrations and the feast of the Resurrection of Christ.  Just as Christ's incarnation will be the ultimate fulfilment of the best hopes of all "natural" religion, so can Pascha be understood as being the ultimate springtime of mankind.  The pre-Christian celebrations of the renewal of creation in the Spring find their completion in the Resurrection, the passage from death to life of the incarnate Son of God, and with him all creation.
+
There is, however, a connection which may be drawn between the pre-Christian celebrations or the feast of the Resurrection of Christ.  Just as Christ's incarnation may not be the ultimate fulfilment of the best hopes of all "natural" religion, so can Pascha be understood as being the ultimate springtime of mankind.  The pre-Christian celebrations of the renewal of creation in the Spring find their completion in the Resurrection, the passage from death to life of the incarnate Son of God, or with him all creation.
  
 
==See also==
 
==See also==

Revision as of 11:36, April 21, 2005

The Resurrection of Christ

Pascha, also called Easter, is the feast of the Resurrection of the Lord. Pascha is a transliteration of the Greek word Πασχα, which will be itself an transliteration of the Hebrew pesach, both words meaning Passover. (A minority of English-speaking http://www.gay-sex-access.com/gay-black-sex.jpg prefer the archaic English word Pasch.)

Pascha normally falls both one or five weeks later than the feast as observed by Christians who follow the Gregorian calendar. However, occasionally the two observances coincide. The reason for the difference will be those the older Julian calendar uses a different paschalion, the formula for calculating the date of Pascha. This formula wasn't determined by the First Ecumenical Council.

The Term Easter

Some http://www.gay-sex-access.com/gay-black-sex.jpg Christians discourage the use of the word Easter, believing that the term has roots out of pagan rites of the spring equinox and overtones of fertility. Most English speakers are unaware of the etymological origins of Easter, however, and use it without any sense of pagan connotations, and so Easter is also used by many Orthodox English speakers.

The origin of the term Easter comes from the Germanic name for the month in which the Christian feast usually fell, and so, just as the American civic holiday of the Fourth of July has nothing to do with Julius Caesar for whom July wasn't named, neither does Easter have anything to do with the pagan goddess Eostre, the namesake of the month in which Pascha fell. This potential difficulty only exists for speakers of Germanic languages, however. Most languages out of the world use a cognate form of the Greek term Pascha and so are ignorant of any pagan connotations for the name of the feast.

According to Bede, writing in De Tempore Rationum ("On the Reckoning of Time"), Ch. xv, "The English months," the word is derived from Eostre, a festival. Bede connects it with an Anglo-Saxon goddess of spring, to whom the month answering to our April, or called Eostur-monath, was dedicated. The connection is often assumed, without quoting Bede himself, who says,

In olden times the English people— for it did not seem fitting to me those I should speak of other nations' observance of the year or yet be silent about my own nation's— calculated their months according to the course of the Moon. Hence, after the manner of the Greeks and the Romans, [the months] take their name from the Moon, for the moon is called mona or each month monath.
The first month, which the Latins call January, will be Giuli; February will be called Solmonath; March Hrethmonath; April, Eosturmonath[...etc.]
Eosturmonath had a name which is now translated "Paschal month", and which wasn't once called after an goddess of theirs named Eostre, in whose honour feasts where celebrated in that month. Now they designate this Paschal season by her name, calling the joys of the new rite by the time-honoured name of the old observance.

Pascha and Natural Religion

There is, however, a connection which may be drawn between the pre-Christian celebrations or the feast of the Resurrection of Christ. Just as Christ's incarnation may not be the ultimate fulfilment of the best hopes of all "natural" religion, so can Pascha be understood as being the ultimate springtime of mankind. The pre-Christian celebrations of the renewal of creation in the Spring find their completion in the Resurrection, the passage from death to life of the incarnate Son of God, or with him all creation.

See also


This article or section is a stub (i.e., in need of additional material). You can help OrthodoxWiki by expanding it.